制作英文简历要素(中英文对照)
10-16 00:10:11
来源:http://www.qz26.com 英文简历写作 阅读:8721次
导读:二、服务时间。你所服务过的每一个工作单位,都必须写清楚从某年某月始至某年某月止。服务时间多半写在工作单位的前边,例如: July 1987 to March 1990 Guangzhou Yangcheng Pharmaceutical Factory1987年7月至1990年3月 广州羊城制药厂月份亦可用阿拉伯数字来表达,例如: 10/1990-6/1992 Shanghai Tea Import and Export Company 1990年10月至1992年6月 上海茶叶进出口公司但是,也可把服务时间写在工作单位之后。例如: China Grand Hotel (April 1988 to May 1991) 中国大酒店(1988年4月至1991年5月) Shenzhen University (8/1990-7/1993) 深圳大学(1990年8月至1993年7月)如果你的工作时间不长,而且至今仍服务于同一工作单位,便可写成从某年某日至今,例如: July 1993 to present Guan
制作英文简历要素(中英文对照),标签:英文简历范文,个人简历模板,http://www.qz26.com
二、服务时间。你所服务过的每一个工作单位,都必须写清楚从某年某月始至某年某月止。
服务时间多半写在工作单位的前边,例如: July 1987 to March 1990 Guangzhou Yangcheng Pharmaceutical Factory1987年7月至1990年3月 广州羊城制药厂
月份亦可用阿拉伯数字来表达,例如: 10/1990-6/1992 Shanghai Tea Import and Export Company 1990年10月至1992年6月 上海茶叶进出口公司
但是,也可把服务时间写在工作单位之后。例如: China Grand Hotel (April 1988 to May 1991) 中国大酒店(1988年4月至1991年5月) Shenzhen University (8/1990-7/1993) 深圳大学(1990年8月至1993年7月)
如果你的工作时间不长,而且至今仍服务于同一工作单位,便可写成从某年某日至今,例如: July 1993 to present Guangdong International Hotel 1993年7月至今 广东国际大酒店 Guangdong Development Bank (10/1992-present) 广东发展银行 1992年10月至今
三、职位、职责与业绩。在工作经历中写清楚你曾担任的职位、负责的业务和取得的业绩是非常重要的,因为这将体现出你是否具备目前应聘的职位的任职资格。如果工作经历较多,以前的经历只需写明职位就行,不必写出具体的职责,而现在工作则应详细说明。不过,假如现在的工作和你所应聘的新职位关系不大,而以前的某次经历又与你所应聘的新职位关系密切,那么就必须将那次经历的职位,职责和业绩都写清楚。
四、第二职业。近几年来,为数不少的人在不影响正常职业的情况下,纷纷加入了第二职业的行列,有的利用周末当星期天工程师,有的利用业余时间去炒股,有的晚上出去打工。如果你的第二职业和目前应聘的职位关系密切,亦可写出第二职业的经历,但是一定要说明是利用业余时间进行的,以免让雇主认为你是个不务正业的人。倘若你的第二职业与目前应聘的职位毫不相干,就不必多此一举,否则将适得其反。
学历 Education
a. 如果你是在职应聘者,有较多的工作经历,在书写学历时,只需把学校和学系(研究所)的名称与地址、学业的起止时间、学位写出就行。例如:
一、9/1984-7/1988 B. C., Department of Chemistry,Nankai University, Tianjin
1984年9月至1988年7月 天津南开大学化学系化学学士
二、Septmber 1987-July 1990 Beijing University, M.C. L., Dept. of Laws
1987年9月至1988年7月 北京大学法律系民法硕士
b. 书写学历的顺序,应该从最高学历开始写,一直往前推移。如果你的学位较高,就不必写出中学与小学的学历来。例如:
9/1991-7/1994 D. Lit (t). Dept. of English, Beijing University of Foreign Languages
9/1988-7/1991 M. A., Dept. of English, Guangzhou Institute of Foreign Languages
9/1984-7/1988 B. A., Dept. Of English, Nanchang University
二、 M. S. with concentration of electronics, Princeton University, U. S. A. (9/1992-6/1994)
美国普林斯顿大学理科硕士,主修电子学(1992年9月至1994年6月)。
华南理工大学电机系理学士(1988年9月至1992年7月)。
三、 September 1982-July 1986 Guangzhou Institute of Foreign Trade, B. S., Dept. of International Business
1982年9月至1986年7月 广州外贸学院国际贸易系学士
四、 9/1986-7/1992 Overseas Chinese High School, Guangzhou
9/1981/-7/1986 Shamian Primary School, Guangzhou
1986年9月至1992年7月 广州华侨中学
1981年9月至1986年7月 广州沙面小学
c. 如果你在职期间曾参加过培训、进修、职大、夜大、函授等形式的学习,而这种学习同你目前应聘的工作关系密切,也应在学历中列举出来,这将有助于你的应聘获得成功。例如:
一、 March 1993 to July 1993, Receiveing off-job training at Guangdong Economic Management Cadre Institute, Coursework includes: study of management of enterprises, marketing, international laws of commerce.
1993年3月至1993年7月,在广东省经济管理干部学院接受脱产培训。课程包括:企业管理学、市场营销、国际商法。
二、服务时间。你所服务过的每一个工作单位,都必须写清楚从某年某月始至某年某月止。
服务时间多半写在工作单位的前边,例如: July 1987 to March 1990 Guangzhou Yangcheng Pharmaceutical Factory1987年7月至1990年3月 广州羊城制药厂
月份亦可用阿拉伯数字来表达,例如: 10/1990-6/1992 Shanghai Tea Import and Export Company 1990年10月至1992年6月 上海茶叶进出口公司
但是,也可把服务时间写在工作单位之后。例如: China Grand Hotel (April 1988 to May 1991) 中国大酒店(1988年4月至1991年5月) Shenzhen University (8/1990-7/1993) 深圳大学(1990年8月至1993年7月)
如果你的工作时间不长,而且至今仍服务于同一工作单位,便可写成从某年某日至今,例如: July 1993 to present Guangdong International Hotel 1993年7月至今 广东国际大酒店 Guangdong Development Bank (10/1992-present) 广东发展银行 1992年10月至今
三、职位、职责与业绩。在工作经历中写清楚你曾担任的职位、负责的业务和取得的业绩是非常重要的,因为这将体现出你是否具备目前应聘的职位的任职资格。如果工作经历较多,以前的经历只需写明职位就行,不必写出具体的职责,而现在工作则应详细说明。不过,假如现在的工作和你所应聘的新职位关系不大,而以前的某次经历又与你所应聘的新职位关系密切,那么就必须将那次经历的职位,职责和业绩都写清楚。
四、第二职业。近几年来,为数不少的人在不影响正常职业的情况下,纷纷加入了第二职业的行列,有的利用周末当星期天工程师,有的利用业余时间去炒股,有的晚上出去打工。如果你的第二职业和目前应聘的职位关系密切,亦可写出第二职业的经历,但是一定要说明是利用业余时间进行的,以免让雇主认为你是个不务正业的人。倘若你的第二职业与目前应聘的职位毫不相干,就不必多此一举,否则将适得其反。
学历 Education
a. 如果你是在职应聘者,有较多的工作经历,在书写学历时,只需把学校和学系(研究所)的名称与地址、学业的起止时间、学位写出就行。例如:
一、9/1984-7/1988 B. C., Department of Chemistry,Nankai University, Tianjin
1984年9月至1988年7月 天津南开大学化学系化学学士
二、Septmber 1987-July 1990 Beijing University, M.C. L., Dept. of Laws
1987年9月至1988年7月 北京大学法律系民法硕士
b. 书写学历的顺序,应该从最高学历开始写,一直往前推移。如果你的学位较高,就不必写出中学与小学的学历来。例如:
9/1991-7/1994 D. Lit (t). Dept. of English, Beijing University of Foreign Languages
9/1988-7/1991 M. A., Dept. of English, Guangzhou Institute of Foreign Languages
9/1984-7/1988 B. A., Dept. Of English, Nanchang University
二、 M. S. with concentration of electronics, Princeton University, U. S. A. (9/1992-6/1994)
美国普林斯顿大学理科硕士,主修电子学(1992年9月至1994年6月)。
华南理工大学电机系理学士(1988年9月至1992年7月)。
三、 September 1982-July 1986 Guangzhou Institute of Foreign Trade, B. S., Dept. of International Business
1982年9月至1986年7月 广州外贸学院国际贸易系学士
四、 9/1986-7/1992 Overseas Chinese High School, Guangzhou
9/1981/-7/1986 Shamian Primary School, Guangzhou
1986年9月至1992年7月 广州华侨中学
1981年9月至1986年7月 广州沙面小学
c. 如果你在职期间曾参加过培训、进修、职大、夜大、函授等形式的学习,而这种学习同你目前应聘的工作关系密切,也应在学历中列举出来,这将有助于你的应聘获得成功。例如:
一、 March 1993 to July 1993, Receiveing off-job training at Guangdong Economic Management Cadre Institute, Coursework includes: study of management of enterprises, marketing, international laws of commerce.
1993年3月至1993年7月,在广东省经济管理干部学院接受脱产培训。课程包括:企业管理学、市场营销、国际商法。
Tag:英文简历写作,英文简历范文,个人简历模板,个人求职简历 - 英文简历写作
下一条:个人中英文简历就这样写