商务英语:餐桌礼仪
餐桌礼仪英语-Talk with Your Mouth Full
At the supermarket
Billy:Hey,Mom,let’s get this!
Mom:1)Get your 2)meat hooks off of that! I told you,don’t touch anything.
Billy:I’m just trying to help.
Mom:You’ll be more help by 3)keeping an eye on your sister. I have to prepare for
tonight’s dinner.
Billy:Do we have to 4)dress up tonight?
Mom:Yes,you do. Your dad will tell you what to wear.
Billy:Hey,maybe dad’s boss would like to see Sidney.
Mom:If I see that snake out of its cage,1 your days are numbered,young man.
在超市
比利:嘿,妈,我们买这个吧!
妈妈:把你的狗爪子拿开!跟你说过别碰任何东西。
比利:我只是想帮忙。
妈妈:你照顾一下妹妹就是帮大忙了。我必须准备今天的晚餐。
比利:我们今晚要盛装打扮吗?
妈妈:对。你爸爸会告诉你要穿什么。
比利:嘿,也许爸爸的老板会想看看雪黎。
妈妈:如果我看到那条蛇跑出笼子,你的好日子就不多了,小子。
Cleaning their rooms
Sally:Mommy says Daddy’s boss is really important.
Billy:1)Important shorthand.
Sally:Mommy says we have to eat quietly.
Billy:“Children are to be seen,but not heard.”
Sally:I’m going to bring Isabel to dinner.
Billy:Hey,if I can’t bring Sidney,you can’t bring that stupid doll.
Sally:But Sidney’s a snake. Nobody but you likes snakes.
Billy:2)Speaking of snakes,where is Sidney? He’s not in his 3)cage.
Sally:Eww! Mom’s not going to like this.
Billy:Shhh! Dad’s coming. Don’t say anything.
正在打扫房间
莎莉:妈咪说爸爸的老板很重要。
比利:重要个鬼。
莎莉:妈咪说我们得安静吃饭。
比利:?小孩子有耳无嘴。?
莎莉:我要带伊莎贝儿去吃饭。
比利:嘿,如果我不能带雪黎去,妳也不能带那个笨头娃娃。
莎莉:但雪黎是条蛇。除了你没人喜欢蛇。
比利:说到蛇,雪黎在哪?它不在笼子里。
莎莉:喔!妈妈不会喜欢发生这种事的。
比利:嘘!爸爸来了。什么也别说。
1)important shorthand.重要才怪。shorthand不是个真正的字,用意只在跟important押韵,表示讽刺,指?才不重要?
2)speaking of..说到…
www.qz26.com
3)cage (n.)笼子
John在餐馆点菜
Situation:John orders his meal after he takes a minute to decide what he wants.
情境:约翰在考虑要吃什么之后点餐。
Waitress:Good evening,sir. Here’s your menu.
女服务生:先生,晚安。这是菜单。
John:OK. Give me a minute to look it over,please.
约翰:好。给我几分钟,让我看一下。
Waitress:Take your time. I’ll be with you in a moment.
女服务生:您慢慢看。我等会儿就过来。
Narrator:(a moment later)
讲述者:(过了一会儿)
Waitress:May I take your order now,sir?
女服务生:先生,现在可以帮您点菜了吗?
John:Yes,please. I’d like to start with the chicken soup.
约翰:可以了。我想先来一份鸡汤。
Waitress:What would you like for your main course?
女服务生:主菜您想点什么?
John:Filet mignon,please.
约翰:菲力牛排。
Waitress:How would you like that done?
女服务生:您要几分熟?
John:Medium rare.
约翰:四分熟的。
Waitress:Anything for dessert?
女服务生:要点甜点吗?
John:No. I’ll order dessert later.
约翰:不。我过一会儿再点。