面试英文须知
motivated negotiated opened operated
organized originated overcame perceived
performed pioneered planned prepared
presented presided processed programmed
promoted provided purchased raised
recommended recorded recruited rectified
redesigned repaired replaced restored
reversed reviewed revised saved
screened selected serviced set up
solved sorted sparked specified
started stimulated strengthened summarized
supervised supported systematized tested
trained transacted transcribed transformed
tripled upgraded validated varied
verified vitalized won wrote www.qz26.com
而这些是一些很好的形容词来形容你的工作能力和个性品德:
accurate
active
adaptable
adept
broad-minded
competent
conscientious
creative
dependable
determined
diplomatic
discreet
efficient
energetic
enterprising
enthusiastic
experienced
fair
firm
genuine
honest
innovative
logical
loyal
mature
methodical
motivated
objective
outgoing
personable
pleasant
positive
practical
productive
reliable
resourceful
self disciplined
sense of humor
sensitive
sincere
successful
tactful
trustworthy
上一期我们讨论了面试英文的基本要求,这次我们来谈谈面试中最常问的题目以及如何对答为妥。 www.qz26.com
问: Tell me about yourself.
答: I was born and raised in Dalian, China. I attended the University of Beijing and received my master's degree in Economics. I have worked for 5 years as a financial consultant in Beijing for various companies including Rossi Consultants, People's Insurance of China and Pepsi. I enjoy playing soccer in my free time and traveling.
答: I've just graduated from the University of Toronto with a degree in Computers Science. During the summers, I worked as a systems administrator for a small company to help pay for my education.
评语: 这个问题的目的是想大概地了解你,所以无需讲太多细节的东西。你的回答通常会帮助面试官决定下个问题问什么。除了给对方一个整体的印象,最重要的是着重讲和工作有关的经验。工作经验是大多数面试中最重要的环节,比学历更重要。
问: What type of position are you looking for?
答: I'm interested in an entry level (beginning) position.
答: I'm looking for a position in which I can utilize my experience.
答: I would like any position for which I qualify.
评语:对于一个英语非母语的申请人,许多公司期望你能从低做起,慢慢弥补语言方面的不足。就算你以前很成功有多年经验,也应当有这个心理准备。
问: Are you interested in a full-time or part-time position?
答: I am more interested in a full-time position. However, I would also consider a part-time position.
评语: 尽量留最大的余地争取机会。因为只要工作拿到了,以后的事情就容易把握,主动性大多了。
问: Can you tell me about your responsibilities at your last job?
答: I advised customers on financial matters. After I consulted the customer, I completed a customer inquiry form and catalogued the information in our database. I then collaborated with colleagues to prepare the best possible package for the client. The clients were then presented with a summarized report on their financial activities that I formulated on a quarterly basis.
评语: 提到过往工作经验时,注意越详细越好。新移民最容易犯的错误之一是讲过去经历时太过笼统。雇主是想知道你到底做什么以及你做得怎么样,你讲得越详细,他们就越能知道你是否在行。你可以换着用一些不同的词汇来形容,而且尽量不要每句话都用“I”开头。记得用过去时态。
上一页 [1] [2] [3] [4] [5] [6] 下一页